Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Мая 2015 в 00:42, курсовая работа
Түркия, яғни Түркия Республикасы (түр. Türkiye, Türkiye Cumhuriyeti) - Азия мен Еуропа құрлықтарында орналасқан мемлекет. Жер көлемі жағынан 37-шы орын алады (783,562 км²). Жұрт саны - 72,600,000 адам. Тәуелсіздігін 1923-жылы алған. Осман империясының ыдырауының нәтижесінде пайда болды. Кіші Азия түбегінде орналасқан, оны Қара,Жерорта, Эгей мен Мәрмәр теңіздері жан-жақтан қоршайды. Шығысында Грузия, Әзірбайжан, Иранмен жәнеАрмениямен,батысында Болгариямен, Грекиямен,оңтүстігінде Ирак және Сириямен шекаралас.
1. Қазақстанның тәуелсіз ел атануы және Түркия республикасымен қарым-қатынастар бастауы
1.1 Қазақстан Республикасының Түркия арасындағы дипломатиялық қарым-қатынастың орнауы негіздері.
1.2. Тәуелсіз Қазақстан және Түркия Республикасы арасындағы мәдениет пен ғылым саласындағы байланыстардың алғашқы кезеңдері.
1.3. Қазақстан Түркия бірлескен кәсіпорындардың құрылуы және оның қызметі.
2. Түркия Республикасы мен Қазақстан Республикасы арасындағы дипломатиялық қарым-қатынасқа 20 жыл.
2.1 Қазақстан мен Түркия қарым-қатынасы дамудың жаңа көкжиегіне бет бұрды.
2.2. Қазақстан мен Түркия арасындағы қарым-қатынастарға Қазақстан Президенті Н.Ә.Назарбаевтың қосқан үлесінің маңыздылығы.
2.3. Қазіргі кездегі Қазақстан-Түркия қатынастарының өзекті мәселелері.
Қорытынды.
Пайдаланылған әдебиеттер.
1999 жылы 2-4 шілдеде Памуккале-Денизлиде
өткізілген 7-ші құрылтайға Қазақстанның
бірнеше өкілі қатысты. Олар: Дүниежүзі
қазақтары қауымдасты-ғы
2000 жылы 24-26-наурызда Самсунда
1992 жылы Түркияда Қазақстан-
Екінші дүниежүзілік соғыс жылдарында Кеңес Одағының халқы, атап айтқанда қазақ халқы туралы мәліметтер Түркияға белгілі бола бастады. Бірақ соғыстан кейін Түркия мен Кеңестер Одағының ара-қатынасының бұзылуына байланысты ХХ ғасырдың 60-шы жылдарына дейін байланыс қайтадан үзіліп қалды.
1960 жылдың басында
Түрік мәдениетін зерттеу
1985 жылдың наурызында КОКП-ның
басшылығына М.С. Горбачев келгеннен кейін,
елде қалыптасқан жағдайды “жеделдету”
бағытымен жоймаққа әрекет етті. Ол үшін
қайта құру, қоғамды демократияландыру
үрдісі қажет деп шешті.
Экономикалық-әлеуметтік даму
барысын жақсартудың бірден-бір жолы республикалардағы
басшыларды алмастыру деп түсінген М.
Горбачев ұзақ жылдар Қазақстан үкіметін
басқарған Д.А. Қонаевты 1986 жылдың 16 желтоқсанында
Ульянов облыстық партия комитетін басқарған
Г.В. Колбинмен алмастырды. Қазақстан басшысының
алмасуы демократияшыл жастар қозғалысының
шығуына, яғни тарихта “желтоқсан оқиғасы”
деп аталған жағдайдың туындауына алып
келді.
1986 жылғы Қазақстандағы
желтоқсан оқиғасы, онан кейінгі
болған саяси жағдайлар КСРО-
1986 жылғы желтоқсан
оқиғасы Түркияда бұрынғыдан
да көп Қазақстанға деген
Алматыдағы “желтоқсан оқиғасы” турасындағы хабардың газет беттерінде жариялануы саясаткерлер арасында түрлі болжамдар тудырып, қазақ жастарының бас көтеруілері Кеңестер Одағындағы ұлт мәселесінің шешілмеуінен деп түсіндірді. «Тәржуман» газеті Қазақстандағы желтоқсан оқиғасы турасындағы хабарды “Қазақстан көтеріліс елі” деген тақырыппен жариялап, онда “Қазақстанда жүздеген түрік ереуілге шықты, бұл орыс билігіне қарсы тарихтағы тұңғыш қазақ халқының көтерілісі” деп жазды. Бұдан кейін аталмыш газеттерде Қазақстанда болған оқиға турасында пікірлер жариялана бастады. Мәселен, «Миллиет» газетіне жариялаған мақаласында саясаткер Сами Кохен Қазақстандағы желтоқсан оқиғасының түркі халқы үшін маңыздылығын атай отырып, бұл оқиғаның тамырында қазақ ұлтшылдық сезімінің бар екендігін атап өткен. «Осы уақытқа дейін КСРО-да республика басшысының ауыстырылуына осылайша қарсылықтың білдірілуі бұрын кездескен жағдай емес. Алматыда көшеге шыққан қазақ жастары билік басына өзге ұлт өкілін әкелуге табандылықпен қарсылықтарын білдірді. Бұл қарсылық этникалық фактордан, яғни қазақтардың ұлтшылдық сезімінен туындап отыр», – дейді. Ал ғалым, әрі саясаткер Фахир Армаоғлы: «Оқиғаның мәні өте маңызды болғаны соншалық, кеңес үкіметтің бұл көтерілісті қоғамнан жасыруға батылы жетпеді және ТАСС бұл көтеріліс туралы хабарлауға мәжбүр болды. Оқиғаның ұлттық сипаты болғандығы күмәнсіз» деген пікірі білдірді. Қазақстандағы желтоқсан оқиғасына байланысты.20
Түркияның мерзімді
басылымдарында күнделікті
Осындай пікірді Зафер Атай да ұстанды. «Жетпіс жылдық коммунистік жүйенің қарамағында болғанына қарамастан қазақ ұрпағының ұлттық сезімдер жойылмапты» дейді.
Түркия тарихшылары да желтоқсан оқиғасына өзіндік бағасын беруге тырысты. Тарихшы Йылмаз Өзтуна Мәскеудің бұл желтоқсан оқиғасын “ұлтшылдық қозғалыс” деп сипаттап, қазақ жастарына “ұлтшылдар” деп айып тағуы орыс шовинизмінен туындап отыр деген пікірде болды. Ол Қазақстан КСРО-дағы Ресей Федерациясынан кейінгі үлкен территориясы, табиғи байлығымен, әрі түркі халықтарының демографиялық жағынан өсуімен ерекшеленгендіктен, республикадағы “желтоқсан оқиғасы” орыстарға үлкен үрей тудырып, “ұлтшыл” ретінде айыптауының себебі де сондықтан екендігін айтады.
Қазақстандағы желтоқсан оқиғасын Ергүн Гөзе “Қазақстандағы ұлттық ереуіл” деген мақаласында қазақ халқының тәуелсіздік жолында үш күн бойы алаңға шығуы жетіс жыл бойы билеген кеңес жүйесінің әлсірегенін көрсетті деген тұжырым жасады.
80-ші жылдардың
соңына қарай Еуропа елдерінде
демократияландыру қозғалысы
90 жылдардың басында Кеңес Одағының
құлдырауы оның құрамынан одақтас республикалардың
біртіндеп бөліну үрдісін тудырды. Прибалтика
республикаларының Кеңестер Одағынан
шығуы, басқа одақтас республикалардың
егемендігіне жол ашты.
Түркия мен Қазақстан
арасындағы ресми байланыс 1990 жылдың желтоқсанында
орнатылды. Мәдениет министрі Намык Кемал
Зейбек пен Қазақ мемлекеттік мәдениет
комитеті арасында екі ел арасында білім
беру жүйесінде, ғылыми жобалар жасау,
мамандар мен ғалымдармен тәжірибе алмасу,
ортақ мәдени шаралар жүргізу ісі жөнінде
келісімге қол қойылды. Бұл келісім ұзақ
уақыт бойы үзіліп қалған мәдени байланысты
қайта жалғастырды.
1991 жылдың 31 қаңтарында Қазақ
мемлекеттік мәдениет комитетінің басшысының
Түркияға келуі және осы жылдың 14 ақпанында
Денсаулық министрінің ынтымақтастық
келімсімге қол қоюы екі ел арасындағы
мәдени қатынастарды нығайта түсті. 21
Қазақстан тәуелсіздік
алмастан бұрын Түркияның мемлекет басшысы
Тұрғыт Өзалдың 15 наурызда Қазақстанға
ресми сапары және “Қазақ Совет Социалистік
Республикасы мен Түркия Республикасының
қарым-қатынасы туралы” келісімшартқа
отыруы қазақ-түрік қарым-қатынастыраның
достық бағытта одан әрі дамуына, нығая
түсуіне алып келді. Бұл келісімшарт екі
ел арасындағы мәдени байланыстардың
кеңеюіне және елшіліктер ашуына жол ашты.
Тұрғыт Өзалдың бұл сапары түрік қоғамына Қазақстанды жаңа қырынан танытуға жол ашты. Түркияның мерзімді басылымдары Қазақстан мен Түркияның арасындағы болашақтағы байланыстар туралы ашық жазып, Қазақстан президенті Н.Ә. Назарбаевтың Түркияға ресми түрде шақырылғандығы басылды. Негізінде бұл кездесуде Тұрғыт Өзал Нұрсұлтан Назарбаевпен Түркияның нарықтық экономикаға өтудегі тәжірибелері, тұрақты валюта курсын бекітудегі ұсыныстарымен бөлісіп, болашақтағы түрік кәсіпкерлері үшін Қазақстанның лайықты инвестиция шарттарын қамтамасыз ету мәселелері жөнінде сұхбаттасты. Тұрғыт Өзал журналистерге берген сұхбатында Түркия мен Қазақстан арасындағы байланыстар одан әрі нығая түсетіндігін айтты.
“Тержуман” газеті Тұрғыт Өзалдың Қазақстан мен Әзірбайжанға келесі сапарға барудағы ниеті осы екі мемлекет халықтары мен Түркия арасында тарихи қатынастардан туындаған тілек деп тұжырымдады. Газеттің былай тұжырымдауы Қазақстан Сыртқы істер министрі Ақмарал Арыстанбекованың “Өзалдың бұл сапарының Қазақстан мен Түркия халықтары арасындағы қатынастардың дамуы тұрғысынан тарихи мәні бар және екі жақты қатынастар барлық салада дамитын кезеңге аяқ бастық” деуі мен Қазақстан Мәдениет министрі Қанат Саудабаевтың “Тіліміз, дініміз, мәдениетіміз, тарихымыз бір. Біраз уақыт олардан ажырап қалдық, енді қайтадан қауышамыз” деген сөздеріне назар аударғандықтан болды. Президент сапарынаа қатысқан тілшілер де алған әсерлерін оқырмандармен бөлісті.
Бұл турада Хасан Жемалдың “Қазақтар бізді ыстық құшақпен қарсы алды. Түркияның оларға көмек қолын созуы екі жақ үшін де пайдалы болады. Зайырлы, жаңашыл және демократиялық Түркия үлгісінің олар үшін Иранға, Ауғаныстанға қарағанда тартымдырақ болатыны айқын” деп жазуын атап өткен жөн.
Хасан Жемал «Жумхуриет» газетіне жариялаған келесі бір мақалаларында: “Қырғи қабақ соғыстың аяқталуы Түркияны Кеңес Одағына алыс көрші болудан сақтайды. Сонымен қатар, Орта Азия түрікшілдігі арқылы Әзербайжан мен Түркияны жақындастырады. Барлық жақ үшін де жаңа көкжиектер ашқан бұл шарттарды саналы түрде пайдалануымыз керек”, – деп келтірілді.22
Түркия мен Қазақстан арасындағы байланыстың берік болуы үшін газеттерге түрлі пікірлер мен ұсыныстар да жариялана бастады. Мәселен, «Миллиет» газетіне Алтан Өйменнің екі елдің экономикалық және мәдени байланысын жақсарту жолдарын көрсеткен ұсыныстары жарияланды. Бұл ұсыныстар мынаған саяды:
1. Экономикалық және
мәдени байланыстарымызды
Түркия және Қазақстан басшыларының
ресми кездесулер өте нәтижелі түрде өтіп,
сауда, экономика, достық және тасымал
саласында ынтымақтастық келісімдерге
қол қойылды.
1991 жылы 19 тамыздағы
жасалған төңкерістен кейін
Орта Азия мемлекеттерінің ішінде 1991 жылдың 30 тамызында Әзербайжан, ал 31 тамызында Өзбекстан мен Қырғызстан республикалары өз тәуелсіздіктерін жариялады. Бұл мемлекеттердің егемендігін өз жариялауын Түркия үкіметі тағатсыздана күткен еді.
1991 жылы қыркүйек
айында Түркия үкіметі Кеңес
Одағынағы жағдайларды
Бұл қоғам Түркиядағы Қазақстандық студенттерге моральдық және мате-риалдық көмек көрсетеді, Қазақстан мен Түркияның ғылым және мәдениет қайраткерлерінін катысуымен екі елді таныстыру кештерін, конференциялар өткізеді. Қазақстан мен Түркия Республикалары казақ-түрік достығы туралы деректі фильмдер түсірді, түрік теледидары үшін казақтар қазақ-түрік достығы туралы хабарлар даярлады, ал Түркия елі қазақ-түрік достығын нығайтуға өз үлесін қоскан медениет және ғылым қайраткерлерін мен саяси қайраткерлерді марапаттады. Мысалы, осы қоғамның дайындауымен «Түрік дүниесінің жұлдыз-дары» атты таныстыру телехабарлары дайындалып, онда Абай Құнанбайұлы, Мұхтар Әуезов, Жамбыл Жабаев туралы мәліметтер түрік еліне кеңінен насихатталды.23
1992 жылы Түркияда Премьер-министр
аппараты жанынан түрік