Лекции по "Введению в языкознание"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Мая 2013 в 08:18, реферат

Описание работы

Язык как биологические явление, т.е. как способность человека дышать, ходить, слышать, видеть и т.д. (древние мифы о присхождении языка - О.А.Донских, стр. 20-21).Т.е. я. наследуется и существует некий генетический код, предопределяющий, на каком я. будет говорить человек. Критика этого взгляда (дети, выросшие среди животных, роль языка родителей, примеры того, что дети начинают говорить на языке воспитателей: В. Набоков, французский язык в дворянских семьях, легенда о египетском фараоне).

Файлы: 1 файл

Курс лекций по Введению в языкознание (1-ый курс).doc

— 358.00 Кб (Скачать файл)

4. Гр. категории словесных конструкций - ...... различные высказывания. Этим общим признаком являются стандартные схемы, по которым строятся высказывания в процессе речи, иначе говоря схемы  (модели) простых и сложных предложений.  Эти модели существуют в языке как данное. Каждое предложение есть конкретное воплощение одной из грамматических категорий словесных конструкций. Как и любая гр. категория эта категория представляет собой единство грамматического значения и формального средства его выражения, например, повествовательное предложение в отличие от вопроса в английском языке имеет гр. значение сообщения о чем-либо и характеризуется определенным порядком слов и определенной интонацией.

Первые две категории - морфологические категории, вторые две - синтаксические. О их различии, закрепленном в словарных статьях.

Таким образом, грамматика языка - это совокупность и система  присущих языку грамматических категорий.

 

Служебные слова  и другие средства выражения  грамматических значений

 

Как уже говорилось, важнейшим  средством выражения грамматических значений являются аффиксы (точнее говоря,  формообразовательные аффиксы) (в таких языках как русский, английский, французский, турецкий, узбекский и т.п.). В русском грамматические значения глагола  выражаются окончаниями и формообразовательными суффиксами -л, -ть: чита-ю, чита-ешь, чита.л,  чита-ть и т.д. Окончаниями выражаются и грамматические значения глагола в англ., франц., испанск., итальянск., и многих других языках . Но одних формообразовательных аффиксов недостаточно для выражения грамматических значений, они должны присоединяться к определенным основам, которые в свою очередь имеют грамматические значения (об этом также говорилось в предыдущих лекциях). Но есть и другие средства выражения грамматических значений: служебные слова (предлоги, союзы, артикли, связки, частицы). Предлоги и союзы служат для выражения грамматических значений при построении высказывания, т.к. , например, падежные изменения не могут быть выражены без участия предлогов: вошел в дом, подошел к дому, книга учителя, книга для учителя и т.д ( в славянских языках). В английском и французском языках падежные значения почти не сохранились и выражаются с помощью предлогов (без помощи флексий). Союзы, сочинительные и подчинительные,  выражают различные грамматические значения, свойственные сочетаниям слов и предложений: значения одновременности,  последовательности, совместности, раздельности, чередования, противопоставления, причины, следствия и т.д. Частицы м. выражать  значения усилительности (я же говорил тебе), сослагательного наклонения (если бы ), артикли - значения определенности и неопределенности, рода, числа. Кроме служебных слов используются другие средства выражения грамматических значений, это супплетивизм, чередования звуков  корня, ударение, порядок слов и редупликация.

Супплетивизм - соединение в одной лексико-грамматическую паре разноосновных или разнокорневых слов, т.е. слов, имеющих одно и то же лексическое значение, при котором сама разница корней и основ является средством выражения различных грамматических значений: класть - положить, брать - взять,  иду - шел, человек - люди, ребенок - дети. Широко представлен супплетивизм в системе местоимений:  я - мне - мною, мы - нас - нам; в системе степеней сравнения прилагательных: хороший - лучшее, плохой - хуже.

Редупликация - фономорфологическое явление, состоящее в удвоении начального слога (частичная Р.) или целого корня (полная Р.). Предельный случай Р. - повтор, т.е. удвоение целого слова: еле-еле, высоко-высоко, белый-белый. Такое образование слов смыкается с основосложением; греч. слова: di-domi, de-doka (даю-дал), армянскийязык:

gund  (полк) - gund-gund (много полков), pai  (рыба)  papai (несколько рыбин) и т.д. Приведенные примеры свидетельствуют, что редупликация может передавать различные значения.

Интонация - различает различные коммуникативные типы предложений, типы синтаксической связи: Лес рубят - щепки летят; лес рубят, щепки летят.

Словопорядок - хотя его роль различна в разных языках. В русском его роль невелика, т.к.  грамматические значения слов от него не зависят: Мальчик есть яблоко, яблоко ест мальчик и т.д.  Лишь в таких редких случаях как, например, предложения: Мать любит дочь, Троллейбус задел автомобиль, Бытие определяет сознание словопорядок имеет значение для определения такого грамматического значения как значение члена предложения. Также в латинском языке. Но, например, в английском языке это не так, в предложении The students study the map нельзя изменить порядок слов, т.к. предложение потеряет смысл. В англ. языке порядок слов твердый и место слова в предложении определяет такие грамматические значения слов как подлежащее, сказуемое, дополнения.

Словесное ударение - весна-весны, дома - дома.

Чередования звуков в  корне - В русском языке это редко: наладить-налаживать, упросить-упрашивать, пересмотрит-пересматривает, заточит-затачивает, спросить-спрашивать и т.д.  большую роль играют чередования в английском, немецком, древнееврейском , арабском языках и языках народов Африки, индейцев Северной Америки.

Аблаут - чередование гласных корня, такие чередования,  которые не обусловлены фонетически и выражают совместно с аффиксацией или самостоятельно словоизменительные или словообразовательные значения;  это английские неправильные глаголы;  (sing -sang-sung; song);  умлаут - в системе имен существительных: goose-geese, tooth - teeth, Mutter -Mutter (мать-матери)( это так называемая внутренняя флексия), т.е. то, что передается в остальных существительных флексиями, здесь передается чередованием гласных корня. это так называемая внутренняя флексия

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Информация о работе Лекции по "Введению в языкознание"