Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Августа 2013 в 16:05, курсовая работа
Цель: Рассмотреть особенности обучения чтению по иностранному языку в основной школе и обосновать способы преодоление трудностей в обучении чтению на английском языке в средней школе.
Задачи:
- На основе психолого-педагогической литературы, определить существенные признаки обучения чтению.
- определить теоретические основы обучения чтению на иностранном языке: цели, содержание и виды чтения.
- Раскрыть и обосновать способы преодоление трудностей в обучении чтению по иностранному языку в основной школе.
Введение……………………………………………………………………...
§1. Психолого-педагогические основы обучения чтению на ИЯ………...
§2. Теоретические основы обучения чтению на ИЯ: цели, содержание и
виды чтения…………………………………………………………….
§3. Преодоление трудностей в обучении чтению на английском языке в начальной и средней школе……………………………………………….
Заключение ………………………………………………………………....
Список использованной литературы………………………………………
Приложение…………………………………………………………………
Министерство образования и науки РФ
Министерство образования, науки и молодежной политики
Забайкальского края
ГОУ СПО «Педагогический колледж г. Сретенска»
Выпускная квалификационная работа
Студентки 5 курса
Специальность 050303 Иностранный язык
Федотовой Евгении Алексеевны
Обучение чтению на иностранном языке в начальной и основной школе.
Преподаватель
Шакирова Ю. В.
Допущена к защите
«___» _________ 2011 г.
Председатель ПЦК П.Г. Тонких
Сретенск, 2011.
Оглавление
Введение…………………………………………………………
§1. Психолого-педагогические основы обучения чтению на ИЯ………...
§2. Теоретические основы обучения чтению на ИЯ: цели, содержание и
виды чтения…………………………………………………………….
Заключение …………………………………………………
Список использованной литературы………………………………………
Приложение……………………………………………………
Введение
В последние годы большое внимание уделяется вопросам, связанным с использованием иностранного языка как инструмента общения в диалоге культур и цивилизаций современного мира. Язык – это орудие формирования мыслей и средства ее выражения. «С каждым новым выученным языком, приобретаешь новую душу» - так гласит словацкая пословица. Главная функция языка – коммуникативность. Изучая иностранный язык мы проникаем в мир других традиций, культур, обычаев. Изучение иностранных языков содействует общему речевому развитию учащихся. Перед современной Российской школой стоит задача формирования отношений к иностранному языку у ребенка . В образовании одной из актуальных задач выступает овладение иноязычной культурой, важнейшим компонентом которой является обучение чтению.
Чтение является одним из важнейших средств общения. В жизни современного человека оно занимает значительное место, обогащает, позволяет глубже понять окружающий мир, имеет большое воспитательное значение. С помощью чтения пополняется активный и пассивный словарный запас. Процесс чтения, предполагающий сложные мыслительные операции ( анализ, синтез, умозаключение и.др.) и результат его – извлечение информации – имеют огромное значение в коммуникативно-общественной деятельности людей. Чтение, по словам С.Р.Плотникова, « это коммуникативный посредник, живой диалог с современниками и ушедшими».
Несмотря на актуальность рассматриваемого вопроса, существуют некоторые противоречия, среди которых мы можем указать следующее:
- В науке существуют различные методы обучения чтению, однако на практике чаще всего мы используем традиционные методы и приемы обучения.
- Обучение чтению не
всегда продвигается так, как
мы этого хотим. На
дополнительный импульс, стимул для формирования одного из главного вида речевой деятельности – чтения.
Исходя из вышеизложенных
противоречий можно сформулировать
проблему нашего исследования, которая
заключается в выявлении
Объект: Процесс обучения иностранному языку в основной школе.
Предмет: Обучение чтению иностранного языка в основной школе.
Задачи:
- На основе психолого-
- определить теоретические основы обучения чтению на иностранном языке: цели, содержание и виды чтения.
- Раскрыть и обосновать способы преодоление трудностей в обучении чтению по иностранному языку в основной школе.
Гипотеза: Мы полагаем, что
процесс развития обучения чтению на
иностранном языке будет
- включение учащихся
в исследовательскую
- создание психологического комфорта на уроках ИЯ.
- обеспечение повышения
мотивации и активности
Методы исследования:
Теоретические: обобщения, анализ, синтез, сравнение.
Эмпирические: изучение литературы по теме исследования, анализ продуктов деятельности учащихся, анализ уроков.
§1. Психолого-педагогические основы
обучения чтению на ИЯ.
С тех пор, как
люди заговорили на разных языках, общество
стало нуждаться в
Что же представляет собой чтение как психолого-педагогический процесс? На этот вопрос мы попытаемся ответить в нашем параграфе.
Как считает
Зимняя И. Я: «чтение с
Мы полагаем, что для обучающихся главным практическим результатом чтения является именно информация, что еще раз подчеркивает его познавательную ценность. Все сопутствующие чтению языковые и технические трудности не должны препятствовать течению этого процесса. Мы думаем, что задача учителя заключается в том, чтобы помочь ученику справиться с ними, создать условия для их полного или частичного снятия, т.е. приблизить обучаемого к чтению, подобному на родном языке. Психолог З.И. Клычникова писала: "необходимо задавать на дом читать значительно большие по объему тексты с повторяющейся лексикой. Желательно, чтобы на каждом уроке учащиеся читали текст, несущий новую информацию» [5,24].
Физиологический процесс чтения протекает как отдельные непериодические остановки и возвращения глаза назад. Исследования ученой А.П. Кузнецовой [5,26] показали, что взрослый чтец делает в среднем около 6 движений глазами для прочтения строки обычной длины. Примерно 70.000 раз глаз начинает движение и останавливается в процессе восьмичасового чтения. Пауза в среднем занимает 0,15 секунды. И именно в момент пауз, а не в момент движения происходит сличение оптических сигналов (букв) с эталоном, хранящимся в памяти читающего. Опираясь на труды американского ученого Лакиш, исследовавший удобочитаемость шрифта, он приводит образное сравнение этих движений с актом хождения. При таком сравнении, отмечает он, 8 часов чтения соотносимы с 33 милями пути, проходимого человеком. А такой путь может быть проделан только при очень большой затрате мышечной энергии. Вот почему человек устает от продолжительного чтения. Поэтому, мы считаем, что учащимся необходимо (особенно на начальном этапе обучения) чередовать виды работ, сменяя чтение устной речью и письмом. Мы думаем что, обучение чтению на иностранном языке должно включать систему упражнений, тренирующих способность учащихся опознавать буквы нового для него алфавита. Учащиеся должны закрепить в памяти оптические образы букв и их произнесения в слове. В частности, ученая З.И. Клычникова [5,24] представляет нам ряд тренировочных упражнений для выработки быстрой дифференцировки графических образов букв. Чтение слов с заменой одной из графем. Учитель пишет на доске печатными буквами слово и предлагает ученику прочесть его, затем меняет одну из букв в слове, другой ученик читает новое слово и т.д. В пример, З.И. Клычникова представляет нам ряд слов для такого упражнения :
Информация о работе Обучение чтению на иностранном языке в начальной и основной школе