Культурология как наука

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Октября 2014 в 15:50, реферат

Описание работы

Культурология стремится к изучению культуры во всей полно¬те ее проявлений и в ее сущности, она включает в себя теорию культуры и историю культуры. Специфика культурологии выявляется в ее интегративном- характере: она обобщает достижения философии, истории, языкознания, археологии, этнографии, религиоведения, истории науки, социологии, искусствоведения и других дисциплин, изучающих различные аспекты бытия человека и общества. Культурология направлена на создание общей теоретической базы, на определение наиболее общих закономерностей формирования, развития и функционирования культуры.
В настоящее время существует несколько подходов к определению сущности культурологии.

Файлы: 1 файл

Культурология как наука.docx

— 214.95 Кб (Скачать файл)

Художественный образ - это система, которая может иметь разные масштабные воплощения: микрообраз, например, метафо¬ра в стихе, интонация в музыкальной фразе, жест в танце н т. д., и макрообраз, ведущий в произведении относительно самостоятель¬ное существование, например, персонаж в романе (Андрей Бол¬конский в «Войне и мире», Родион Раскольников в «Преступле¬нии и наказании»), образ ландшафта в картине (море в пейзажах Айвазовского, лес в картинах Шишкина), образ значимой вещи в натюрморте (предметы искусства у Шардена, цветы у Сарьяна), музыкальная тема в симфонии (образ фашистского нашествия в 7-й симфонии Шостаковича), в опере (тема Татьяны в опере Чай¬ковского «Евгений Онегин»). Наконец - мегаобраз, характеризу¬ющий произведение искусства в целом или даже творчество ху¬дожника (образ поэта в творчестве Пушкина и Лермонтова).

Содержание художественного образа вызывает к жизни худо-жественную форму, необходимую для его воплощения. Форма должна быть, с одной стороны, конструктивно-материальной, а с другой - знаково-языковой. Только в этом случае возможен ди¬алог с читателем - зрителем - слушателем121.

Все это резко отличает художественный образ от иных образов - продуктов духовной деятельности: понятий, идей, проектов, фор¬мул, суждений, концепций, теорий, учений и т. п., являющихся сред¬ством объективации и трансляции, отличающихся обобщенным характером, в какую бы знаковую систему ни была включена их форма.

Особенность художественной образности в том, что она глубо¬ко духовна, как и познание в целом, но функционирует как мате¬риальный предмет, имеющий конкретную форму своего существо¬вания и обращенный к переживанию человека.

В этом смысл термина «воплощенный образ», т. е. образ, на¬шедший выражение в художественном произведении средствами (языком) того или иного искусства. Следовательно, образ в систе¬ме художественного воссоздания действительности является свя¬зующим звеном духовного содержания и материальной внешней формы искусства. Он обладает одновременно конструктивными и семиотическими (т. е. знаковыми) качествами, которые делают его понятным людям, этот образ воспринимающим.

Символы12'1. Смысл символа - многоуровневый. На разных уровнях его понимания в него могут включаться различные исто¬рико-культурные слои.

Все толкования символа можно свести к двум традициям - Аристотеля и Платона. В первом случае символ понимается сугу¬бо рационалистически как знак, значением которого является не¬который знак другого рода или другого языка. Во втором случае - содержание символа выступает в качестве своеобразного перехо¬да из мира рационального в мир иррациональный'2'. Здесь трак¬товка символа связана с интуицией, прозрением.

Обратимся к трактовке символа, которую дал один из выдаю¬щихся философов XX в. - Л. Ф. Лосев. Он различает в символе две стороны: образность и ту «беспредельность», которая при помощи этой образности определяется. Символ, считает Лосев, пе связан с той вещью, которую обозначает, «в нем даже ничего о ней не говорится или говорится частично». «Символ, с одной стороны, тождествен тому, что символизирует, а с другой стороны, резко от него отличается»'26. Он лишь намекает на определенную действи¬тельность, создает условия для ее понимания.

Сопоставление символа с образом и знаком находим в опреде¬лении С. С. Аверинцева: «...символ есть образ, взятый в аспекте своей знаковости, и ...ои есть знак, наделенный всей органичнос¬тью мифа и неисчерпаемой многозначностью образа»127. Авсрин-

шСимвол (греч. зушЬо1оп) - знак, который не просто указывает на изображаемый объект, но выражает его смысл, т. е. в наглядно-образной фор¬ме передает абстрактные идеи и понятия, связанные с этим объектом.

11 Иррациональный (лат. цгаНопаНз - неразумный) в идеалистичес¬кой  философии - невыразимый в логических  понятиях и суждениях (недо¬ступный  пониманию разума).

'^Лосев А. Ф. Проблема символа  н реалистическое искусство. - М., 1976. -С. 151.

цев утверждает диалектическую взаимосвязь между предметным образом и глубинным смыслом в структуре символа: это «два полюса, немыслимые один без другого». И далее: «Переходя в символ, образ становится «прозрачным», смысл «просвечивает» сквозь него, будучи дай именно как смысловая глубина, смысло¬вая перспектива, требующая нелегкого «вхождения в себя»'-*.

Символ п знак - пе одно и то же, не вид одно другого. По у них есть общее - это способность «представлять или замещать» какие-либо предметы или отношения между ними. В то же время между символами и знаками есть и существенное различие: сим¬вол представляет замещаемый им предмет, основываясь па струк¬турном соответствии или аналогии с ним, «т. с. наглядно-образ¬ным способом, знак же - произвольным и безразличным к заме¬щаемому им предмету» .

Отличительная особенность символа - вызывать множество различных ассоциаций, в то время как знак строго однозначен, обращен к рационально-рассудочной стороне нашего сознания. Образная форма символического выражения, наряду с рациональ¬ным, имеет эмоциональное, чувственное начало. Этим объясняется его глубина и неисчерпаемость элементов его содержания.

К символам-образам относятся религиозные, философские, а также символы искусства - художественные, являющиеся верши¬ной проявления природы символа. В развитии культуры идет по¬стоянный процесс взаимодействия различных форм символичес¬кого выражения: художественные символы переходят в религиоз¬ные, религиозные - в философские и т. д.

Пример - изображение Троицы, исконного христианского сим¬вола, в искусстве. Здесь важно, кто является создателем произве¬дения, в какую эпоху, в какой исторический момент художник об¬ратился к этой идее. Так, «Троица» Андрея Рублева, созданная в XVI веке, явилась глубоко гуманистическим и объединяющим сим¬волом, неисчерпаемым в своей смысловой глубине. Она воплотила христианский образ мира, всеобщий, универсальный символ. В работе Рублева ее невидимое и «умопостигаемое», выраженное через материальное, связывает земной мир с высшим, «мир доль¬ний» с «миром горним» (П. Флоренский), с миром высшей сущ¬ности - с вечностью.

Вербальные  звуковые системы - естественные языки.

Информационное содержание культуры многообразно, каждый специфический информационный процесс нуждается в адекват¬ных средствах воплощения. Такими средствами, как мы уже знаем, являются знаковые системы - языки культуры. Важнейшие из созданных людьми знаковых систем - вербальные знаковые си¬стемы т. е. естественные языки.

Вне языка культура невозможна. Только то, что выражено сло¬вом, становится достоянием культуры и существует для данного народа. При помощи языка фиксируются символы, нормы, обы¬чаи, передаются научные знания, различная информация. Посред¬ством языка передаются модели поведения людей, происходит усвоение культурных норм и социальных ролей, т. е. происходит социализация. Любой естественный язык - это исторически сло¬жившаяся знаковая система, которая образует фундамент куль¬туры народа, говорящего на этом языке.

На основе психо-физиологическнх возможностей, заложенных в биологической природе человека, сформировался древнейший язык - кинетический1 !| и одновременно невербально-звуковой. В то же время стал формироваться словесный язык, кардинально отличивший человека от животных. Судьба этих языков - раз¬лична. Два первых сохранились как сопутствующие человечес¬кой речи, подчеркивающие ее выразительно - коммуникативные средства. Они нашли образное воплощение в художественной культуре - танце, музыке, сценическом искусстве, где включились в семиотический ансамбль сложных языков художественного изоб¬ражения.

Кинетический и звукоинтонационный языки обладают широ¬кими эмоционально-выразительными возможностями, по ограни¬ченными - в плане интеллектуальной выразительности. Слову же подвластно и выражение эмоций, и мыслей человека, самой сущности явлений, их связей и соотношений.

Развитие и реализация языковой способности у людей проис¬ходит только в процессе общения, и хотя язык имеет биологичес¬кие предпосылки, он является социальным феноменом.

Языки разных народов различаются фонетическим строем п грамматической структурой. По в то же время они обладают об¬щими чертами, которые делают их именно человеческим языком.

На универсальности разговорного языка основана возможность овладения одним человеком различными языками, ценностями многих культур.

Этапное значение в истории культуры имело изобретение пись-менности. Она дала возможность преодолеть узкие пространствен¬ные и временные пределы действия живого слова. Письменность явилась средством внегенетической передачи накапливаемого опыта от поколения к поколению, от коллектива к индивиду, что дало возможность отделить высказывание от говорящего, придать ему самостоятельное предметное бытие и оставить навсегда в памяти человечества.

Язык служит людям как средство мышления и как средство общения. Конечно, у человека есть и другие средства мышления и общения (образное мышление, различные системы знаков и т. д.). Так, Эйнштейн свидетельствовал, что его мысли сначала возникают в виде комбинаций зрительных или двигательных ощу¬щений. Но затем они должны быть выражены в слове, иначе мысль останется не доведенной до завершения.

Благодаря языку человек обучается структуре восприятия мира, который спроецирован на экран культуры и выражен в языке.

Функции языка в культуре. В процессе мышления язык вы-полняет три основные функции (они названы когнитивными): но-минативная, конструктивная, аккумулятивная.

Номинативная функция языка находит свое проявление в про¬цессе мышления. То, о чем мы мыслим, называется предметом мышления. Слова - имена этих предметов, точнее - их мысленно¬го образа. Мы называем предметы (лат. попнпа), в процессе мыш¬ления оперируем их именами, что нередко заменяет мысленные образы и повышает скорость и эффективность мышления.

Конструктивная функция находит свое проявление в построе¬нии предложений, различных вербальных конструкций. Так осу-ществляется логическое мышление, процесс, развивающийся в язы-ковой среде. Известно, что глубокое овладение иностранным язы¬ком достигается тогда, когда человек способен думать на этом языке, владеть «внутренней речыо», вести диалог с самим собой.

Аккумулятивная'42 функция связана с тем, что в языке фикси-руются и сохраняются различного рода знания. Этой цели слу¬жат лексический состав языка, его грамматика, языковые тексты.

Гипотеза Сепира - Уорфа. На основании того, что разные народы говорят на различных языках, возникло предположение о том, что и мыслят люди по-разному («гипотеза лингвистической

"-Аккумуляция (лат. ассити1а1ю) - накопление, собирание.

— 96 —

относительности»). Разработали эту гипотезу ученые Эдуард Се¬пир и Бенджамин Уорф, доказывавшие положение о влиянии языковых структур на восприятие мира носителями языка, о вза¬имодействии грамматики и представлений. Они считали, что по¬скольку язык является институтом культуры и выполняет функ¬ции посредника между мышлением и жизнью общества, тип языка определяет тип мышления и тип гюведеппя данного общества («язы¬кового коллектива»). Исследователи приводят множество приме¬ров, подтверждающих их гипотезу. Так, в языке индейского пле¬мени хопи существительные обозначают только вещественные предметы, физические тела. Па языке хопи нельзя сказать «про¬шло два дня», ибо дни - не предметы, передвигаться не могут. Следовательно, у хопи ист нашего представления о времени, а лишь «раньше - позже».

Различие между языками углубляется так называемой безэк-вивалентной лексикой - это слова, которые не переводятся па другие языки однословно. В русском языке доля подобной лекси¬ки составляет 6-7%. Например, немец п англичанки не могут ска¬зать: «Я поранил руку». В западноевропейских языках слову «рука» соответствуют два слова «кисть руки» и «часть рукн от кисти до плеча», поэтому надо конкретно указать, какая часть руки поранена.

Отсутствие в языке слов, соответствующих безэквпвалептпоп лексике другого языка, называется лакунами"1, которые обуслов¬лены различием между культурам и'*1.

Сравнительный анализ различных языков дает возможность сделать выводы о разных значениях или оттенках значений, кото¬рые вкладывает парод в то пли иное слово, понятие. Так, по на¬блюдениям известного филолога Г. Гачсва, латинское слово «про¬странство» (5ра(лит) происходит от слова «шагать», по-немецки «пространство» (Каит) - «пустота», «чистое». Русское же слово «пространство» - от слова «страна», это «родимая сторонка», ро¬дина.

Интересные примеры можно привести и из области категории рода: в различных языках нередко одно и то же понятие обозна¬чается словами разного рода, что накладывает отпечаток па паше представление о мире (например, «солнце» в русском языке - среднего рода, в немецком - женского, во французском - мужско¬го н т. д.). Подобных примеров можно привести множество"1.

"'Лакуна (лат. 1асипа -углубление, впадина, полость) -фллол.: пробел, пропуск, недостающее место в тексте.

,!1См: Мечковская II. Б. Социальная  лингвистика. - М., 19%. - С. 53.

"'См.: Успенский Л. Слово  о слонах. -М., 1962

Культурология — 97  

Все это подтверждает гипотезу Сепира - Уорфа о лингвисти¬ческой относительности. Но полностью согласиться с ней нельзя, ибо содержание наших мыслей и представлений определяется их предметом, а не языком. «Культура живет и развивается в «язы¬ковой оболочке», но не «оболочка» обусловливает содержание культуры, а, наоборот, содержание культуры диктует характер и состояние этой «оболочки». Язык обслуживает культуру, а пе оп¬ределяет ее»1:,в.

Несомненно, язык способен воздействовать на наше мышление, но это воздействие не носит определяющего характера.

Коммуникативная функция языка осуществляется лишь тогда, когда язык реализуется в речи (имеется в виду и устная, и пись¬менная речь). Акт речевой коммуникации можно представить схе¬мой  :

 

 

В соответствии с этой схемой выделяются три коммуникатив¬ные функции языка.

- Референтная функция направлена на предмет сообщения и заключается в передаче сообщения о нем. Задача автора здесь такова: средствами языка возможно более адекватно сформули¬ровать смысл своего сообщения.

Информация о работе Культурология как наука