Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Апреля 2013 в 10:26, магистерская работа
Генезис литературный – происхождение литературных явлений. Зарождение и сходство мотивов в фольклоре и литературе объясняется теорией психологического параллелизма, то есть генезис мотивов объясняется общностью психологических предпосылок, сходство последующих комбинаций мотивов предполагает прямой или опосредованный контакт. Генезис сюжетных совпадений объясняется только контактными связями.
Генетические связь -форма межлитературного и национально литературного взаимодействий, предполагающих генезис одного явления от взаимодействия с другим
Введение
Глава I
Теоретические предпосылки исследования
1.1 Концепция мировой литературы
1.2 Классификация форм межлитературного процесса
1.3 Типологические схождения
1.4 Контактно-генетические связи
1.5 Сравнительное литературоведение в Казахстане
Глава II
Казахская и казахстанская литература в мировом литературном процессе
Глава III
3.1 Образ ребенка в истории мировой литературы
3.2 Сравнительно-типологические особенности образов детей в творчестве Ч.Диккенса («Приключения Оливера Твиста»), Ч.Айтматова («Белый пароход») и М.Ауэзова («Сиротская доля»).
Заключение
Мировоззрение и эстетические взгляды писателя формировались в 30-е годы девятнадцатого столетия, который занимает особое место в истории мира в целом. Это расцвет классического естествознания, складывается единая система наук. Новые и новые открытия в различных отраслях естественных наук все больше воздействуют на развитие всех отраслей промышленности: машиностроения, энергетики и т.д. Это был настоящий переворот, лишь один девятнадцатый век принес миру больше открытии, чем все прошедшие столетия вместе взятые. В общественных науках появились новые взгляды и течения. Ряд интересных и новых направлении в философии, такие как неокантианство, позитивизм, «философия жизни». Складывается одно из мощнейших течении – марксизм. Все эти изменения отражались и на искусстве. На смену Просвещению в начале века пришел романтизм, которому было присуще признание острого противоречия между действительностью и идеалом. В середине столетия в искусстве, в том числе и литературе появляется реализм. В его основе реалистичное воссоздание действительности в конкретных чувственных образах: изображение характеров персонажей, их психологии, среды и места действия. Все несет внутреннее отражение времени, отношение человека со средой, социально-бытовая характеристика. Ведущим критерием художественности становится верность действительности.
Это был бурный период в истории Англии, период напряженной социальной борьбы, Диккенсу были понятны настроения трудовых масс, его возмущала существующая несправедливость и тяжелое положение народа. Традиции просветительского романа он развивает в новых условиях жизни Англии XIX столетия. В 1844 году Ф. Энгельс отметил демократический характер творчества Диккенса, его обращение к новому герою - простому человеку. Ф. Энгельс писал: «...характер романа за последнее десятилетие претерпел полную революцию ... место королей и принцев, которые прежде являлись героями подобных произведений, в настоящее время начинает занимать бедняк, презираемый класс, чья жизнь и судьба, радости и страдания составляют содержание романов».
Славу Диккенсу
принес его первый роман «
В конце 30-х годов выходят романы Диккенса «Приключения Оливера Твиста» ( 1837-1838) и «Жизнь и приключения Николаса Никльби» ( 1838-1839). В этих романах, построенных в форме жизнеописания героя, Диккенс углубляет критику буржуазного общества. Он обращается к вопросу о взаимоотношении личности и общества, личности и окружающей ее социальной среды. В судьбах центральных героев (Оливер Твист и Николас Никльби) писатель отразил тяжелую жизнь многих тысяч обездоленных. Диккенс рисует трагизм положения людей, оказавшихся в тисках страшной действительности
Второй период творчества Диккенса относится к 40-м годам XIX в. Обстановка в Англии этих лет способствовала дальнейшему углублению реализма писателя. Важную роль в этом сыграли впечатления, полученные им во время путешествия по Америке (1842), в период его пребывания в Италии, Швейцарии, Франции. В 40-е годы ярко проявился талант Диккенса-публициста («Американские заметки», 1842) и очеркиста («Картины Италии», 1846); он обращается к жанру исторического романа («Барнеби Радж» , 1841), создает цикл «Рождественских рассказов» ( 1843-1845).
Лучшим произведением Диккенса 40-х годов был роман «Домби и сын». Он создавался в период наивысшего подъема чартизма в Англии и в разгар революционных событий в других европейских странах. Во второй половине 40-х годов все более и более очевидной становилась беспочвенность многих иллюзий писателя, и прежде всего его веры в возможность существования классового мира. Не могла не быть поколеблена и его уверенность в эффективности апелляции к буржуазии. «Домби и сын» с большой убедительностью раскрывает антигуманную сущность буржуазных отношений. Диккенс сумел показать взаимосвязь и взаимозависимость между отдельными сторонами и явлениями жизни. Это определило построение романа. Если предыдущие романы Диккенс строил как серию последовательно чередующихся эпизодов или включал в них несколько параллельно развивающихся и в определенные моменты перекрещивающихся сюжетных линий, то в «Домби и сыне» все вплоть до мельчайших деталей подчинено единству замысла. Все сюжетные линии романа сходятся и переплетаются в едином центре.
Диккенс - один из крупнейших юмористов мировой литературы, замечательный мастер смеха. Обладая даром юмора, Диккенс с самых первых своих шагов в литературе тонко подмечал комические стороны жизни и высмеивал их. Смех Диккенса - выражение его оптимизма, веры в то, что зло в жизни не опасно и его можно исправить. Диккенсовская шутка помогает утвердить бодрое мироощущение. В 30-е годы смех Диккенса был далек от гневного осуждения. В 40-е годы иной становится идейно-эмоциональная, а вместе с тем и эстетическая оценка жизни писателя.
Новым этапом в творчестве Диккенса были 50-е годы. После поражения чартизма и революции 1848 г. в европейских странах Диккенс сохраняет веру в народ. Обращаясь к основному конфликту эпохи - к конфликту между пролетариатом и буржуазией, писатель с большой глубиной раскрывает его. 50-е годы ознаменованы значительными достижениями реализма Диккенса.
В это время им написаны романы: «Жизнь Дэвида Копперфильда рассказанная им самим» (1853), «Тяжелые времена» (1854), «Крошка Доррит» (1857), «Повесть о двух городах» (1859). Это блестящие художественные полотна, в которых подняты важные общественные проблемы.
Социальная система Англии, политический и общественный строй, парламент и суд - все подвергается критике. Диккенс показывает гнилость английского государственного аппарата, бюрократизм и коррупцию. 50-е годы - это годы еще большей демократизации мировоззрения писателя.
В романах 50-х годов смех Диккенса приобретает гневные интонации. Сатирическое изображение явлений действительности становится в них преобладающим. Многообразны приемы сатирической типизации в романах Диккенса. Он обращается к смелым и острым в социальном отношении сопоставлениям и символическим параллелям, к нарочито гиперболизированным образам, подчеркивающим нелепость существующих порядков; он создает образы, совершенно сознательно лишенные индивидуальных черт и особенностей, отражающие в самой общей форме наиболее характерные черты государственных учреждений и тех сил, которые служат интересам правящей верхушки.
Связь с народом и вера в народ, которые были свойственны Диккенсу всегда и которые особенно усилились в социальных романах 50-х годов, продолжали питать собой творчество писателя. В 1869 г. в речи, произнесенной в Бирмингеме, Диккенс сказал: «Моя вера в людей, которые правят, говоря в общем, ничтожна. Моя вера в людей, которыми правят, говоря в общем, беспредельна».
Однако общий тон
его романов становится иным -
гораздо более
До конца своего творческого пути Диккенс остается верен принципам реализма. Его произведения вошли в сокровищницу английской и мировой литературы.
Если сравнивать М. Ауэзова и Ч. Айтматова, то безусловно можно наитии больше общего. Схожие временные рамки двадцатого столетия, на середину которого пришелся пик творческой активности М. Ауэзова и формирование Ч. Айматова как писателя-прозаика, социально-политические условия- Казахстан и Киргизстан в составе СССР, повлияли на их деятельность. Схожая судьба двух народов дает нам возможность совместно описывать условия в котором творил один и начинал работать другой авторы.
Великий казахский писатель М. Ауэзов (1897 – 1961) вошел в историю казахской литературы как писатель, художественные открытия которого определили его прочное положение в национальной культуре, еще при жизни он стал писателем – классиком, честь которой удостаиваются весьма не многие. Творческое наследие М.Ауэзова исключительно многообразно и велико, его плодотворность выразилось в создании им большого количества рассказов, повестей, пьес, многие из которых экранизированы и широко вошли в театральный репертуар. Помимо художественных произведений оно включает в себя многочисленные очерки, публистические статьи, научные исследования. День рождения Мухтара Омархановича Ауэзова ЮНЕСКО внесен в календарь памятных дат человечества.
Он родился в семье кочевника в Чингисской волости Семиипалатинского уезда. Его аул соседствовал с аулом Абая. Его дед Ауэз был товарищем и родственником Абая, горячо любил его поэзию и начал обучение грамоте своего шестилетнего внука по рукописям стихов Абая.
Мировоззрение Ауэзова формировалось в первой половине двадцатого столетия, которое являлось одним из сложных, богатых событиями периодов исторического развития как казахского, так и киргизского общества. Именно в это время отмечаются такие эпохальные явления, как интенсивное вовлечение этих народов во всероссийскую систему развития, ускорение темпов проникновения капиталистических отношений, сопровождаемое, с одной стороны, крайне жестоким колониальным и феодальным угнетением масс, с другой — обострением социальных противоречий в обществе, расширением сферы влияния русской культуры, пробуждением общественного сознания после революции, сталинские репрессии, от которых удалось спастись немногим представителям казахской интеллигенции, отечественная война, поднятие целины, и многие другие противоречивые и сложные события.
Соответствующая этому периоду литература отразила всю сложность исторического развития со всеми его противоречиями и своеобразием. Служа главным задачам эпохи, она явилась художественной летописью общества, связующим звеном между казахской литературой ХХ века и литературой прошлых веков.
Социально-исторические условия степи начала XX в. внесли немало существенных поправок в жизнь общества. Благоприятным условием для развития литературы явилось заметное оживление в начале века издательского дела. Помещая новинки художественного творчества, она теснее связывала писателя с народом и жизнью, способствовала выявлению талантов, поднимала важнейшие вопросы литературного дела, т. е. создавала условия для непосредственного участия литературы в идейно-политической борьбе общества.
Дальнейшим повышением общей культуры народа, пробуждением его сознания казахское общество обязано умножению числа библиотек, которые в какой-то мере приобщали трудовое население степи к передовой культуре, расширяя его кругозор. О воспитательной роли библиотек имеются прямые свидетельства местной администрации.
Первая половина
XX в. в жизни многих стран
мира, особенно СССР, явилось эпохой
ожесточенной борьбы идей, крупнейших
столкновений, эпохой побед и
поражений. Эту бурную и
Бесспорно, что казахская проза 10—20-х годов отталкивалась от классического стиля Абая. Именно его произведения явились художественным ориентиром для профессиональной литературы. Казахские прозаики этих лет начинали свое творчество с переосмысления художественного наследия поэта. И это не было случайным явлением. Классический стиль Абая и закрепленное в нем художественное открытие нового человека требовали своей новой реализации.
К середине 20 века традиционный роман был вытеснен новым. Если традиционный предпочитает действие — характеру, внешний план — внутреннему, на фоне постоянно меняющихся обстоятельств, он рисует статичного и идеального героя. В новом романе характеры, их развитие и изменение важнее сюжета, являющегося их функцией, и не смена обстоятельств, а их «переживание» героем определяют лицо персонажа. Если в традиционном романе речь идет о необыкновенном событии, то в новом романе доминирует реальность, правда жизни и нравов. В традиционном романе слово как бы оторвано от предмета изображения, отсюда изощренность стиля, смешение стихов и прозы. В новом романе слово — инструмент точного описания и проза окончательно вытесняет стих. Но при этом надо иметь в виду, что традиционный и новый роман — это не два жанра, а два типа одного и того же жанра. В целом, для романа характерна идея столкновения человека (простого, живого, не идеального) с обстоятельствами также реальными, невымышленными. Идея испытания в традиционном романе реализуется в сюжете «разлука-подвиг-обретение», а в новом романе принимает обычно форму духовного поиска.
В 1928 году он оканчивает Ленинградский университет и поступает в аспирантуру при восточном факультете Среднеазиатского университета в Ташкенте. В 1930 году он защищает диссертацию. Молодой ученый не только впитывает в себя живительные соки русской и мировой культуры, но и щедро делится своими знаниями с родным народом. С 1932 года он преподает в Казахском пединституте. Два года он проводит в тюрьме по обвинения в буржуазном национализме. Только покаянное письмо в «Казахстанской правде», позволяет избежать М. Ауэзову участи М. Дулатова и М. Жумабаева. Но травля и преследования сопровождали всю его жизнь. В двадцатые годы М. Ауэзов создал целый ряд замечательных произведений. Он создал яркие образы Газизы («Судьба беззащитной» или «Сиротская доля»), сироты Касыма («Сирота»), братьев Токтыгула и Бактыгула («Выстрел на перевале»). Учеба у русских классиков особенно плодотворно сказалась на тонкой психологической мотивировке образов, на достоверности в изображении характеров. Блестящим художественным мастерством отмечены повести «Серый лютый» и «Красавица в трауре». В тридцатые годы можно говорить о доминировании в творчестве М. Ауэзова метода социалистического реализма. Но уже в эти годы делом жизни М. Ауэзова является освещение жизни и творчества Абая. Рискуя свободой, он не жалеет сил для проведения юбилея Абая, совместно с Соболевым пишет трагедию «Абай», наконец приступает к созданию своего фундаментального труда –романа –эпопеи «Абай». Книга «Путь Абая» была удостоена Ленинской премии в 1959 году. Произведения М. Ауэзова многократно переводилсиь на русский язык и другие языки народов мира, М. Ауэзов перевел на казахский язык произведения Шекспира, Гоголя, Тренева. М. Ауэзов был крупным ученым-академиком, основоположником абаеведения, автором монографических исследований по истории казахского и киргизского фольклора и литературы, по проблемам сравнительного литературоведения. М. Ауэзов неоднократно избирался депутатом Верховного Совета Каз. ССР, был членом Советского Комитета защиты мира.