Использование муз произведений как средство формирования социокультурной компетенции на уроке иностранного языка на среднем этапе изуче

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Ноября 2012 в 16:44, дипломная работа

Описание работы

Изменение статуса иностранного языка в системе школьного образования повлияло на перестановку приоритетов в работе учителей иностранного языка. Задача учителя иностранного языка, в соответствии с новыми целевыми установками, заключается в обеспечении условий для приобщения личности обучающегося к иноязычной культуре и подготовке его к эффективному участию в диалоге культур. В современных условиях преподаватель должен взять на себя функцию транслятора и интерпретатора иноязычной культуры (Реймер Р.В., 2007).
Развитие социокультурной компетенции учащихся наряду с речевой,
языковой, компенсаторной и учебно-познавательной является
основополагающей составляющей развития иноязычной коммуникативной компетенции - цели обучения иностранному языку, сформулированной в Федеральном компоненте образовательного стандарта по иностранному языку (Образование в документах и комментариях, 2004). Таким образом, современные требования к организации обучения иностранному языку в школе делают актуальным поиск новых эффективных средств обучения.
В данном исследовании нас интересует вопрос: может ли использование учителем музыкальных произведений на уроке иностранного языка стать эффективным средством формирования и развития у учащихся социокультурной компетенции.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МУЗЫКАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 8 1.1. Проблема использования музыкальных произведений на уроке иностранного языка в отечественной и зарубежной методике обучения иностранному языку.... 8
1. 2. Место и роль музыкальных произведений в процессе формирования и
развития социокультурной компетенции на уроке иностранного языка 25
ГЛАВА 2 МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МУЗЫКАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
КАК СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 34
2. 1. Критерии отбора музыкальных произведений для формирования и развития
социокультурной компетенции на среднем этапе обучения иностранному языку34
2. 2. Этапы работы с музыкальным произведением как средством формирования и
развития социокультурной компетенции на уроке иностранного языка 38
ГЛАВА 3 ОРГАНИЗАЦИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МУЗЫКАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ КАК СРЕДСТВА РАЗВИТИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ 53
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64
БИБЛИОГРАФИЯ 70
ПРИЛОЖЕНИЯ 77
Приложение 1 77
Приложение 2 86
Приложение 3 93
SUMMARY 102

Файлы: 1 файл

осн часть.doc

— 586.50 Кб (Скачать файл)

До прослушивания  песни Е.Н. Соловова предлагает следующие  варианты заданий при использовании  текстов песен без музыки:

  • Реконструкция текста до прослушивания песни: вставить пропущенные слова/строки; расположить строки в нужной последовательности; подобрать рифму и закончите строки; найти и исправить ошибки в расшифровке текста песни; найти и прочитать рифмующиеся слова.
  • Найти нужные грамматические явления в тексте песни, заполнить пропуски в грамматических конструкциях.
  • Видоизменить текст, заменив в нем: время глаголов; род или число местоимений; прилагательные и наречия на их антонимы и т.д.
  • Записать под диктовку начало песни, закончить куплет в рифму или белым стихом по смыслу.

Данные задания можно  использовать в любой момент урока, в соответствии с его логикой и характером текста песни. В нашем случае подбор песен определяется социокультурными задачами, когда изучаются песни определенного исторического периода, того или иного автора, жанра и т.д. Все задания необходимо сопровождать раздаточным материалом.

При подборе и составлении  упражнений к текстам песен следует  учитывать не только языковой,  но  образовательный и социальный опыт

40

 

слушателей, их готовность и способность к выполнению такого задание открытого типа, требующего как фантазии, так и достаточно высокого уровне языкового и речевого развития.

Пению текстов песен  должно предшествовать ознакомление с  ново] лексикой и речевыми структурами. Сами песни и составляют процес тренировки и актуализации языкового и социокультурного материала.

В качестве заданий  во время прослушивания песни  могут бьгп использованы следующие  установки:

  • Ритмически проговаривать рифмовки под музыку. Слушать песни и имитировать нужные движения (Clap, clap, clap your hands, clap your hand together... Head and shoulders, knees and toes, and eyes and ears and mouth an< nose...; If you are happy and you know it...). В процессе проговаривани: речевых структур рекомендуется отбивать ритм, притопывать и прихлопыват в такт музыке. Даже при условии множественных повторов такие песни рифмовки не надоедают, а четкость ритмического рисунка помогает прочн< закрепить в памяти тренируемые речевые модели, фиксируя не только слова ] грамматические структуры в нужной последовательности, но и имитируй нужную интонацию.
  • Петь песню и повторять движения. В любой культуре есть песни пение которых сопровождается движениями. Такие песни охотно поют дети ] взрослые в определенных ситуациях. Знание таких песен - это необходимы] элемент познания культуры. В качестве примера можно такие песни, как Tei Little Indians; Brother John; Hokey Pokey; Kumbaya; Mulberry Bush.
  • Реконструкция текста во время или после прослушивания (Те ж< установки, что и в заданиях до прослушивания, только после прослушивание всей песни). Отметить в списке слова и выражения, которые был! использованы без изменений/которые были использованы дважды или чаще При таком задании, песню рекомендуется прослушивать первый раз бе опоры на текст, однако возможно и частичное прослушивание отдельны]

-:

 

куплетов    песни    с    одновременным    выполнением    задания    во    время прослушивания.

  • Можно устроить конкурс на лучшее чтение текста песни. Сначала песня прослушивается целиком. Затем можно прослушивать отдельные строки и проговаривать их хором или индивидуально с опорой на текст, синхронно с исполнителем или учителем или вслед за ним. В заключение текст песни читается целиком.
  • Спеть песню: одновременно с записью исполнителя; под фонограмму с опорой на текст, но самостоятельно; самостоятельно, без опоры на текст.
  • Диктанты (записать отрывок куплета, закончить его по памяти в рифму или с незначительными изменениями; слушать незнакомую песню и записывать слова; прослушать песню и записать ее содержание по памяти в произвольном порядке).
  • Составление описаний-иллюстраций к тексту песни (описать, какие фотографии или иллюстрации/сцены для видеоклипа вы хотели бы включить в качестве видеосопровождения к тексту песен; пересказать основное содержание песни своими словами; развить идею песни в небольшом эссе/рассказе/репортаже и т.д.; использовать песню с измененным текстом для рекламы какого-либо продукта или услуги). Данное упражнение можно использовать в группах с уровнем владения языком не ниже В1 (пороговый, базовый уровень, уровень многих стандартов для выпускников средней школы. Pre-intermediate - Intermediate level)). Сложность задания может варьироваться в зависимости от темпа его выполнения, а также от содержания и объема выбранных для диктанта отрывков текста. Необходимо показать образец иллюстраций, или образец их вербального описания. Следует обратить внимание учащихся на то, что содержание иллюстраций может не полностью совпадать с содержанием текста песни, а подчас иметь лишь относительное сходство с ним, по-новому этот текст интерпретируя. Данные задания можно выполнять на уроке и дома, индивидуально и как

42

 

парное или групповое  проектное задание. Расшифровка  текста песен также является сложным  и многофункциональным заданием. Можно сопровождать его поиском  скрипта через Интернет.

  • Сочетание песен, литературы, фильмов (соединить/найти песни, близкие по идее/смыслу/периоду создания с художественными фильмами/произведениями художественной литературы. Пример: Тема/идея «Меркантильность»/ «Materialism». - The Great Gatsby (by Scott Fitzgerald -Madonna's Material Girl and Marilyn Monroe's Diamonds are Girl's Best Friends и т.д.). Это задание очень высокой степени сложности, требующее хорошего уровня филологической подготовки. В данном случае рекомендуется предоставлять опоры содержательного характера в виде перечня названий фильмов и произведений художественной литературы/имен писателей и т.д. Такое упражнение хорошо бы снабдить ключами.
  • Дискурсивный анализ песен (на базе 5-10 текстов одного жанра или одного автора): проанализировать содержание и смысл, выбор языковых средств и их разнообразие, тендерные особенности, стереотипы, художественные особенности текста. Анализ поэтических особенностей текста; определить поэтический размер или структуру рифмы (AAA, BBB, ССС или АВАВАВ или АВАВСВ). Найти в тексте примеры аллитерации, олицетворения, метафор, сравнения и т.д. Выделить неожиданные ритмические переходы и т.д.

Данные задания можно  предлагать только в группах с  продвинутым уровнем владения иностранным  языком и с хорошим уровнем  гуманитарной, а еще лучше филологической подготовки. Можно усложнить задание, предложив тексты песен на одном языке (русском) и попросив провести сам анализ на другом языке (иностранном) или наоборот.

При использовании информации из мира музыкальной  индустрии, можно давать учащимся следующие установки:

• Для того чтобы вспомнить/узнать/научиться читать, писать и 
правильно   произносить   имена   собственные   -   соединить   изображения

43

 

музыкантов и их имена. Целесообразно использовать не только образы и имена популярных сегодня  музыкантов, но и тех, кто стал «классикой жанра», например, В.А.Моцарта, И.С.Баха, С.В.Рахманинова, Луи Армстронга, В.Зинчука, М. Таривердиева, Э. Пиаф, А.Вертинского, В. Мэй и т.д.

• Установки учащимся для расширения лексического и 
информационного запаса из области музыки: сгруппируйте слова/имена по 
категориям. Вычеркните лишнее слово, имя или понятие в каждом ряду. 
Подберите обобщающее понятие. Уточните данное понятие/подберите слова, 
раскрывающие данное понятие. Выпишите из текста ключевые слова/имена, 
связанные с развитием музыки в США в 20-х годах прошлого 
века/характеризующее развитие джазовой музыки и т.д. Соедините русские 
слова с их английскими эквивалентами или наоборот. Составьте 
словосочетания/ассоциативные цепочки с данными словами/именами.

Можно предлагать учащимся самостоятельно сформулировать категории, но целесообразнее предлагать уже выделенные категории и/или подкатегории, например: музыканты: пианисты, скрипачи, композиторы, исполнители-вокалисты, продюсеры и т.д.; музыкальные инструменты: инструменты симфонического оркестра, струнного квинтета, оркестра народных инструментов, рок группы, джазового ансамбля и т.д. музыкальные термины: определяющие тональность/темп/характер исполнения/жанр музыкального произведения и т.д.

Можно использовать подкатегории в произвольном порядке. Важно также убедиться в том, что значение слов и понятий из каждой категории уже изучено учащимися и не вызовет сложностей в плане их дешифровки и употребления. Отдельные задания хорошо предварять проектной работой или рефлексией на изученный материал с опорой на междисциплинарные связи.

• Установки для развития рецептивных речевых умений в рамках 
данной тематики общения: соедините заголовки и тексты. Подберите нужный 
заголовок к тексту из ряда предложенных. Восстановите текст, расположив 
отрывки    в   логической    последовательности.    Согласитесь    с    данными

44

 

утверждениями или опровергните их. Выберите правильный вариант ответа на вопросы к прочитанному/прослушанному  тексту из ряда предложенных. Ответьте на вопросы по тексту. Сформулируйте  вопросы к тексту.

Сегодня существует много  специальных журналов, в газетах есть постоянные рубрики, где печатается информация из мира музыки и музыкальной индустрии. Большинство из данных публикаций дублируются и на сайтах данных газет и журналов, размещенных в сети Интернет. В данном случае можно использовать информационные материалы на родном и на иностранном языке. Еще лучше найти информацию на сходную тему в разных изданиях, где могут быть представлены различные трактовки одного и того же события, разные точки зрения на творчество музыкантов. Для чтения и аудирования важно использовать разные функциональные типы текста, включая рейтинги, интервью, обзоры, критические статьи, энциклопедические материалы, биографии и т.д.

• Установки для развития продуктивных речевых умений в рамках 
данной тематики общения: восстановите интервью, используя только 
вопросы/только ответы. Переведите интервью. Составьте тезисы выступления 
на основе текста/текстов. Подготовьте интервью. Установите и 
сформулируйте причинно-следственные связи между.... Сравните развитие... 
в....     Подготовьте     текст    рекламы     для.... Отгадайте     задуманное

событие/музыканта. Опишите.... Расскажите.... Составьте краткое  жизнеописание/резюме. Проведите опрос/социологическое  исследование на тему о музыкальных  предпочтениях молодежи и т.д. Проведите  диспут на тему.... Для восстановления или перевода текстов интервью допустимо брать интервью с людьми любых профессий шоу-бизнеса, которые можно найти в журналах, газетах, на радио, в сети Интернет и т.д. Задания типа подготовки интервью, составления докладов, рецензий и т.д. можно разрабатывать как на основе информации, полученной из ранее предложенных и изученных текстов, так и на основе использования имеющих знаний.

45

 

Приходится констатировать тот факт, что учащиеся гораздо  лучше осведомлены о мире музыки, особенно о ее современных направлениях, чем сами преподаватели. Более того, разговоры о музыкальных вкусах и пристрастиях достаточно типичны для подростков и молодежи. Они много читают, слушают о событиях и известных личностях в мире музыки. Используя их интерес, можно делегировать учащимся сбор текстовой, аудио, наглядной информации и даже разработку упражнений по заданному алгоритму. Выделение спектра проблемных вопросов, определение содержания и формы проектной работы также могут быть предложены самим учащимся. В этом случае мы разделяем ответственность за сохранение мотивации и за конечный результат. Проектная работа, выполненная отдельными учащимися, может стать средством обучения для других.

Александрова Г.П. (Александрова Г.П., 2006,2007) отмечает, что если перед преподавателем стоит цель формирования социокультурной компетенции, то и система упражнений будет направлена на то, чтобы сосредоточить внимание учащихся на тех элементах культуроведческой информации, которые содержатся в тексте.

Рассмотрим рекомендации Никитенко 3.1 L и Осняковой ОМ, 1991 (Никитенко З.Н. и Оснякова О.М, 1991) по работе с песенным материалом. Данные авторы предлагают следующую примерную последовательность работы с песней:

  1. Краткое вступительное слово о песне (ее характер, стиль, содержание, история создания, установка на первое восприятие песни).
  2. Первое музыкальное предъявление песни, знакомство с музыкальной стороной песни особенностями мелодии, ритма, деления на музыкальные фразы.
  3. Проверка понимания содержания песни (дословный перевод текста общими усилиями учащихся под руководством учителя).

46

 

  1. Фонетическая обработка текста песни. На начальном этапе обучения иностранному языку целесообразно применить в этих целях в основном способ имитации.
  2. Повторное прослушивание песни, опора на текст.
  3. Чтение текста песни с дальнейшей обработкой звуков и интонаций, всю работу рекомендуется проводить с опорой на текст песни.
  4. Разучивание мелодии в процессе совместного исполнения песни с использованием фонограммы песни, а также аккомпанемента.

При соблюдении данного алгоритма, эффективность использования песни будет высокой. Необходимо также помнить, что не только текст песни представляет для нас интерес, но и сама музыка, которая может создать благоприятную креативную атмосферу в классе, стимулировать воображение учащихся.

В параграфе 2.1., нами была выделена проблема неравномерности  распределения социокультурной  информации в аутентичных музыкальных  произведениях. Как решение данной проблемы Александрова Г.П. (Александрова Г.П., 2006, 2007) предлагает несколько видов работы с песней, обладающей культурологической и страноведческой ценностью.

Первый вид - работа с целой песней. Для того чтобы использовать в классе данный вид работы, необходимо иметь в наличии англоязычную песню, действительно насыщенную социокультурной информацией. Однако довольно сложно найти такую песню, которая отвечала бы сразу нескольким требованиям: была бы интересной учащимся, и обладала бы методической ценностью.

Информация о работе Использование муз произведений как средство формирования социокультурной компетенции на уроке иностранного языка на среднем этапе изуче