Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Ноября 2012 в 08:30, отчет по практике
Целью работы явился анализ текущей ситуации в сфере товарооборота между Россией и Китаем, исследование административных и иных барьеров в российско-китайской торговле, разработка подходов к формированию научно-обоснованной стратегии решения задачи существенного увеличения масштабов и качества российско-китайского торгово-экономического сотрудничества до 2010 года с учетом позиции, интересов и возможностей обеих стран, а также подготовка, на основании проведенного анализа, обоснованных предложений и рекомендаций по мерам, направленным на стимулирование двустороннего внешнеэкономического сотрудничества и увеличение объемов товарооборота.
Тем не менее, соглашение «О сотрудничестве
в области рыбного хозяйства»
(от 4 октября 1988 г.) не потеряло своей
актуальности (подробнее о российско-китайск
Наибольшее число
Следует отметить, что уже после распада СССР список подобных рамочных документов заметно расширился, поскольку правительства Российской Федерации и Китайской Народной Республики подписали целую серию новых соглашений. В качестве примеров можно назвать межправительственные соглашения «О сотрудничестве в области морского судоходства» (от 27 мая 1994 г.), «О сотрудничестве и взаимной помощи в области валютного контроля», «О сотрудничестве в области оценки соответствия импортируемой и экспортируемой продукции» и «О сотрудничестве в области борьбы с недобросовестной конкуренцией и антимонопольной политики» (все три от 25 апреля 1996 г.).
Нередко на смену таким советско-
В принципе эти соглашения лишь незначительно отличаются друг от друга и вряд ли обоснованно считать влияние вносимых изменений ощутимым на российско-китайские экономические связи. Так, в соглашении от 1997 г. было 6 статей, а в соглашении от 2000 г. уже 8 статей. Первые три и последняя статьи, а также статья 5 имеют идентичный характер. При этом следует отметить, что статья 3 предусматривает составление ежегодных индикативных списков товаров взаимной торговли, которые призваны служить ориентиром развития торгово-экономического сотрудничества для российских участников внешнеэкономической деятельности и китайских предприятий, занимающихся внешнеторговой деятельностью. В статью 4 в 2000 г. по сравнению с 1997 г. было добавлено, что Российская Федерация и КНР не несут ответственности по обязательствам физических и юридических лиц, заключивших контракты в рамках данного торгового соглашения.
Новые статьи 6 и 7 обусловлены вступлением Китая в ВТО. В них отмечается согласие сторон с пониманием и активно реагировать на просьбы другой стороны о проведении консультаций с целью содействия успешному урегулированию торговых споров. Кроме того, отмечается необходимость соответствия принимаемых специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных процедур и чрезвычайных мер защиты внутреннего рынка правилам ВТО. Особо подчеркивается право на противодействие любой форме недобросовестной конкуренции со стороны товаров, произведенных в государстве другой договаривающейся стороны.
Наконец, есть один советско-китайский документ, который совершенно не потерял своей актуальности до сих пор. Как показывает мировой опыт, важным стимулом для развития торговых и инвестиционных связей между странами всегда выступает соглашение о поощрении и взаимной защите капиталовложений (между СССР и КНР подписано 21 июля 1990 г.). Следует отметить, что Китай стал одной из первых стран, с которой Советский Союз заключил инвестиционное соглашение. Другое дело, что к настоящему времени у России действует уже более 50 таких соглашений, а у КНР – свыше 110, причем советско-китайское соглашение заключалось лишь сроком на 15 лет.
Хотя по истечении 15 лет соглашение продолжает работать, пока одна из сторон письменно не уведомит за 12 месяцев о прекращении его действия (причем для осуществленных инвестиций соглашение будет по-прежнему действовать еще 15 лет), сам факт такой возможности, видимо, вызвал активизацию усилий сторон по заключению нового соглашения о поощрении и взаимной защите капиталовложений. Кроме того, необходимо учитывать, что советско-китайское инвестиционное соглашение к концу своего действия морально устарело, причем не только в связи с произошедшими изменениями в России и Китае.
Произошедшие в последние 15 лет крупные сдвиги в международных инвестиционных процессах выдвигают новые требования к институциональному оформлению двустороннего сотрудничества в области прямых капиталовложений (в том числе касающихся смежных сфер торгово-экономического взаимодействия). Именно это чаще всего обуславливает необходимость ревизии ранее подписанных странами документов.
Действительно, статья 1 советско-китайского договора, давая определение капиталовложений, не делает различий между прямыми и портфельными инвестициями. Статьи 2, 3 и 10 в самых общих чертах обуславливают не дискриминационный режим инвестирования (в том числе в части предоставления виз для работников предприятий с иностранными капиталовложениями), в том числе по отношению к инвесторам третьих стран. Статья 4 гарантирует защиту от необоснованной конфискации и национализации (причем экспроприация в исключительных случаях предусматривала немедленную адекватную компенсацию) и возмещение ущерба от политических беспорядков. Статьи 5 и 6 опять-таки в самых общих чертах регулируют перевод средств с иностранными капиталовложениями за рубеж. Статьи 8 и 9 самые длинные и посвящены развернутому описанию решения споров, в частности через арбитражный суд.
Как показывают общемировые тенденции эпохи глобализации, угроза национализации отошла на второй план (особенно с учетом проводимых программ приватизации). Зато обострение конкуренции за иностранные капиталовложения требует более подробного описания мер взаимного стимулирования притока инвестиций. Конечно, описание защиты инвесторов должно остаться в новом российско-китайском инвестиционном соглашении, однако требуется включение в него также новых разделов (тем более что можно говорить о постепенной выработке некоторого неофициального международного стандарта двусторонних инвестиционных соглашений). В частности, необходимо установить единый критерий различия прямых и портфельных капиталовложений, определить количественные параметры отнесения инвестиционных проектов к мелким или, наоборот, крупным (поскольку наиболее оптимальным является выработка мер особой поддержки прямых капиталовложений среднего и крупного размера). Возможны и такие разделы как особый режим трансграничных поездок сотрудников компаний и т.п. При этом, конечно, помимо зарубежного опыта следует учитывать весь пласт уже заключенных российско-китайских соглашений по частным вопросам экономического сотрудничества.
Другим ключевым документом для российско-китайских экономических отношений служит Соглашение от 27 мая 1994 года между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики «Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы». Под действие соглашения попали в КНР подоходный налог с физических лиц, налог на доход предприятий с иностранными инвестициями и иностранных юридических лиц и местный подоходный налог, а в России – налог на прибыль предприятий и организаций и подоходный налог с физических лиц (с автоматическим добавлением / заменой их при появлении новых идентичных или аналогичных налогов).
По общему содержанию и прописанным механизмам реализации данное соглашение соответствует подобным документам, заключенным России с другими странами (причем стоит напомнить, что соглашения далеко не со всеми соседями российская сторона быстро ратифицирует – например, с Литвой процесс длился 6 лет, а с Эстонией до сих пор не завершен). Таким образом, можно говорить о позитивном влиянии наличия соглашения об избежании двойного налогообложения на российско-китайские экономические отношения.
Российско-китайский диалог в налоговой сфере ведется и на уровне отдельных ведомств, о чем свидетельствует Соглашением между Федеральной службой налоговой полиции Российской Федерации и Министерством общественной безопасности Китайской Народной Республики «О сотрудничестве в области борьбы с нарушениями налогового законодательства и другими экономическими преступлениями» (от 2 декабря 2002 г.).
Российско-китайское соглашение «О сотрудничестве в области охраны прав интеллектуальной собственности» подписано 25 апреля 1996 г. Оно опирается на соответствующие международные конвенции и законодательство двух стран. Помимо общих деклараций о защите прав интеллектуальной собственности в документе перечисляются сферы непосредственного взаимодействия России и Китая (статья 3):
- согласование вопросов, связанных с охраной прав интеллектуальной собственности, а также содействие подписанию конкретных соглашений между соответствующими органами и организациями обоих государств о сотрудничестве в охране прав интеллектуальной собственности в области науки и техники, патентов, товарных знаков, авторского права и в других областях;
- обмен информацией о
- обмен патентной информацией, а также опытом ее обработки и использования;
- обмен опытом и обсуждение возможностей унификации процедур экспертизы объектов промышленной собственности;
- подготовка и повышение профессиональной квалификации кадров в области охраны прав интеллектуальной собственности, обмен опытом этой работы;
- обмен опытом международного сотрудничества и информацией относительно участия каждой из сторон в многосторонних международных договорах по охране прав интеллектуальной собственности, а также относительно реализации этих договоров;
- регулярный обмен информацией
о состоянии торгово-
- организация выставок, включающих тематику, связанную с интеллектуальной собственностью, а также семинаров и совещаний по вопросам технического обмена и охраны прав интеллектуальной собственности;
- другие формы сотрудничества, согласованные сторонами.
Далее в соглашении более подробно оговаривается охрана прав интеллектуальной и промышленной собственности в ходе передачи технологий между двумя странами или в процессе ее создания в рамках двустороннего сотрудничества.
Учет ситуации на рынках труда России и Китая обусловил принятие отдельного соглашения «О временной трудовой деятельности граждан Российской Федерации в Китайской Народной Республике и граждан Китайской Народной Республики в Российской Федерации» (от 3 ноября 2000 г.). Устанавливаемый соглашением режим легальных трудовых миграций опирается на законодательство двух стран и в целом определяется типовым для данных ситуаций образом (тем более, что обе страны признают действие соответствующих международных конвенций).
Основаниями для привлечения рабочей силы служат трудовые договоры или договоры на выполнения работ и услуг. При определении численности привлекаемых работников учитываются потребности в иностранной рабочей силе на национальном рынке труда. Разрешение на временную трудовую деятельность выдается сроком до одного года (по мотивированной просьбе работодателя оно может быть продлено, но еще не более чем на год). Иностранным работникам гарантированы те же права и свободы, что и местной рабочей силе, включая отсутствие дискриминации в уровне оплаты труда и т.д.
Разрешение на временную трудовую деятельность выдается только лицам не моложе 18 лет и аннулируется, если работники выполняют другую оплачиваемую деятельность, помимо той, на которую было выдано разрешение. Работники не могут быть переведены на работу к другому работодателю. Исключение составляют случаи досрочного расторжения трудового контракта в связи с прекращением работодателем своей хозяйственной деятельности или на основании сокращения штатов – если до истечения срока временной трудовой деятельности осталось не менее 3 месяцев работник имеет право заключить новый трудовой договор с другим работодателем (но при получении нового разрешения).
Соглашение регулирует также пенсионное
обеспечение, страхование по безработице
и медицинское страхование
Значение рассмотренного документа для развития внешнеэкономических связей России и Китая значительно повысится при интенсификации инвестиционной деятельности компаний двух стран на территории соседа. При этом оно подразумевает возможность симметричной структуры временных трудовых миграций самого широкого профиля, тогда как два российско-китайских соглашения от 1992 г., которые оно заменило, касались исключительно направления российских технических специалистов в КНР и приема китайских граждан на работу на российских предприятиях.