Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Апреля 2012 в 19:48, дипломная работа
целью исследования мы поставили изучение влияния дидактической игры на эффективность организации процесса обучения иностранному языку в 6-7 классах общеобразовательных школ.
Для достижения поставленной цели нами были поставлены и решались следующие задачи исследования:
1. Изучить психолого–педагогическое понятие игры и её роль в процессе обучения.
2. Рассмотреть разновидности игр в процессе обучения иностранному языку.
3. Проанализировать опыт использования дидактических игр учителями иностранного языка.
4. Подобрать и апробировать систему дидактических игр для обучения иностранному языку.
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 1. Теоретические основы использования дидактических игр в процессе обучения иностранному языку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1. Роль игры в развитии личности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2. Дидактическая игра в процессе обучения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3. Разновидности игр и их практическое применение в учебной деятельности по иностранному языку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выводы по первой главе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Глава 2 Использование дидактических игр в 6 -7 классах общеобразовательных школ на уроках английского языка. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1. Анализ опыта работы учителей по использованию игры в процессе обучения иностранному языку. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2. Подбор и апробация дидактических игр для учащихся 6-7 классов.
2.3. Методические особенности использования игр при обучении английскому языку в 6 - 7 классах средних школ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выводы по второй главе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Заключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Список используемой литературы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Приложения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Игра “Have you moved the desk?”. Используется для закрепления той же английской модели.
Ход игры. Учитель просит ведущего (одного из учащихся) выйти из класса на две минуты. В это время остальные учащиеся должны что-нибудь изменить в классе, например, вымыть доску, открыть окно, передвинуть в другое место парту, положить что-нибудь на пол и т.п. Затем ведущего просят вернуться в класс. Он должен обнаружить, какое было внесено изменение, задавая при этом другим ученикам вопросы типа Have you moved the desk?; Have you cleaned the board? и соблюдая при этом правильность английской интонационной модели. Когда ведущий угадал, какое изменение было внесено в обстановку в классе, наступает очередь другого учащегося быть ведущим. Элемент соревнования вносится в игру с помощью подсчета количества вопросов, которые потребовалось задать каждому ведущему для определения внесенного в обстановку класса изменения. Победителем считается тот ведущий, который задал меньшее число вопросов.
Игра “Taboo”. Используется для закрепления той же английской модели.
Ход игры. Один из учащихся (ведущий) пытается отвечать на вопросы, задаваемые ему классом, не произнося при этом нескольких запрещенных слов, которые являются “taboo”, например: yes, no, black, white. Вопросы при этом должны строиться таким образом, чтобы заставить ведущего использовать именно эти запрещенные слова: Do you live in Moscow?; Have you got a pet? Эта игра воспринимается обычно в классе с большим энтузиазмом и сопровождается шутками и смехом.
Игра “Guess what?”. Используется для закрепления той же английской модели.
Ход игры. Для проведения этой игры желательно повесить на доску изображение шумной улицы, парка, внутреннего интерьера дома с многочисленными комнатами и т.п. Учитель сообщает классу, что некий предмет (например, коробок спичек) “спрятан” на этой картинке. Затем учащиеся задают учителю вопросы с целью выяснить, где же спрятан предмет. Вопросы должны быть типа Can you see it under the table?; Can you see it behind the cupboard?; Can you see it in the drawer? При этом обсуждаемый предмет совсем необязательно должен быть реально спрятан на картинке. Игра может проводиться и без дополнительной визуальной поддержки: предмет может быть спрятан (или считаться спрятанным) и в классной комнате. После первоначального ознакомления с правилами игры роль ведущего, вместо учителя, могут исполнять по очереди сами учащиеся.
Игра “Big Eaters”. Используется для закрепления английской интонационной модели перечисления, согласно которой все пункты перечисления во фразе, за исключением последнего, произносятся, как правило, с низким восходящим тоном Low Rise, что несколько отличается от русской интонационной модели. Последний пункт перечисления обычно произносится в английском предложении с нисходящим тоном.
Ход игры. Учитель пишет на доске “меню” блюд, которые могут быть поданы на завтрак, обед или ужин, и просит студентов перечислить, что они ели вчера. Каждый следующий учащийся повторяет фразу, произнесенную предыдущим учащимся, и добавляет к ней еще одно блюдо.
Учащийся 1: Yesterday I had an egg for breakfast.
Учащийся 2: Yesterday I had an egg / and a glass of milk for breakfast.
Учащийся 3: Yesterday I had an egg / and a glass of milk / and a piece of toast for breakfast…
Для усиления шутливого эффекта учитель может попросить учащихся “быть очень жадными” и съесть, по крайней мере, десяток яиц, фунт масла, коробку конфет и т.д.
Игра “Odd man out” Используется для закрепления той же английской модели перечисления.
Ход игры. Учитель должен заранее подготовить несколько списков людей или предметов. При этом в каждом таком списке все пункты перечисления, за исключением одного, должны иметь какую-либо общую черту. Каждому учащемуся выдается один такой список, который нужно прочитать с правильной английской интонацией и звуками. Другие учащиеся должны угадать, какой пункт в этом списке лишний, то есть найти “the odd man out”. Например:
Theatre, cinema, town hall, park and hospital.
John, David, Sally, Adam and Christopher.
Teacher, bus conductor, milkman, father and shopkeeper.
Dollar, gramme, peseta, franc and rouble.
Long, short, clever, tall and high.
Canada, U.S.A., Spain, Australia and Hong Kong.
Friday, December, Wednesday, Sunday and Monday.
River, street, motorway, road and avenue.
Игра “Describe Your Classroom”. Используется для закрепления английского тона Rise-Fall, который фактически отсутствует в русской речи (хотя и очень похож на интонацию восклицаний “Ишь ты!; Ишь ты как!; А-а-а!”, произнесенных с сарказмом).
Ход игры. Учащихся просят описать классную комнату, школу, улицу, своих учителей и т.п. с использованием фраз типа It’s wonderful!; It’s ghastly!; It’s marvellous! Учащиеся должны при этом использовать тон Rise-Fall для достижения максимально эмоционального эффекта.
Игра “But why?”. Используется для закрепления английского тона Rise-Fall.
Ход игры. Преподаватель обращается к классу с различными восклицаниями или вопросами типа Someone’ll have to do it. Учащиеся должны по очереди эмоционально отреагировать на реплику учителя какой-либо фразой или словом, используя при этом тон Rise-Fall, например: But who?; But how?; But where?; But when?; But why?; What?; Which of them?; Which of us?; Really?; Do what? Учитель, по своему усмотрению, может предварительно раздать учащимся карточки с возможными ответами.
Учитель: I don’t like English novels.
Учащиеся: But have you read any Dickens / Hardy / Lawrence / Thackeray / Galsworthy / Fielding / Scott / Wells / Graham Greene / George Eliot? (В данном контексте желательно обсудить с учащимися известные произведения этих писателей.)
Учитель: He’s a genius.
Учащиеся: Oh, is he?; Really?; Nice for him!; How curious!; How interesting!; How fascinating!; Ridiculous!
Учитель: Don't you get tired of sitting here with your earphones on?
Учащиеся: Of course we do!; Naturally!; Obviously!; Anyone would!; Try it yourself!; What d'you expect?
Эмоциональная окрашенность высказываний, в частности, негодование, возмущение, сильное удивление и т.д., обычно вызывают у учащихся улыбку, и игра воспринимается в классе с удовольствием.
Игра “Are you Russian?”. Используется для закрепления английского тона Fall-Rise, состоящего из резкого нисходящего движения с последующим легким и постепенным подъемом. Этот тон не существует в русском языке. Данная игра способствует тренировке использования тона Fall-Rise в вежливых поправках.
Ход игры. Преподаватель обращается к классу с различными восклицаниями или вопросами типа Are you French / Scottish / American? Учащиеся должны по очереди очень вежливо исправить учителя, используя при этом тон Fall-Rise, например: Oh, British; Norwegian; Danish; Italian; German; Spanish; Dutch; Swiss. После нескольких примеров учитель может предоставить роль ведущего одному из учащихся.
Ведущий: They’re coming today, aren’t they?
Учащиеся: Monday; To-morrow; Next week.
Ведущий: That's wrong.
Учащиеся: It isn’t; It shouldn’t be; I don’t think so; Some of it is right.
Игра “Mind the doors!”. Используется для закрепления английского тона Fall-Rise в предупреждениях и предостережениях.
Ход игры. Класс делится на несколько команд. Учитель просит представителей всех команд выйти из класса на две минуты, где им завязывают глаза. В это время остальные учащиеся должны придумать и построить в классе какие-нибудь дополнительные препятствия, например, открыть окно, передвинуть в другое место парту, положить что-нибудь на пол и т.п. Затем каждого из представителей команд по очереди просят прогуляться по классу. Другие члены команды должны помочь своему представителю обогнуть препятствия с помощью вежливых предупреждений, произнесенных с использованием тона Fall-Rise, например: You'll fall!; Don’t touch it!; It’s slippery!; Mind the doors!; Be careful! Желательно предварительно отработать с классом правильное произношение подобных фраз. Выигрывает та команда, чей представитель смог преодолеть все препятствия наиболее успешно.
Игра “Jingles”. Используется для закрепления правильной артикуляции английских звуков и интонации. Проводится на среднем и высоком уровнях обучения английской фонетике.
Ход игры. Игра проводится в форме “вопрос - ответ”. При этом последнее слово ответа должно рифмоваться с последним словом вопроса. Учитель начинает игру, задав первый вопрос типа How are you today?, и просит одного из учащихся дать ответ в рифму, например, Not as well as yesterday. Следующий вопрос задает уже другой учащийся. Таким образом, игра продолжается по кругу: одни студенты задают вопросы, другие отвечают.
Учащийся 1: Where did you go last night?
Учащийся 2: Nowhere, I had a letter to write.
Учащийся 3: Who did you meet?
Учащийся 4: My friend down the street.
Учащийся 5: What did you do?
Учащийся 6: I sat at home and drew.
Если учащиеся справляются с задачей игры успешно, то правила можно усложнить, предложив строить ответ таким образом, чтобы он сохранял одновременно и ритмическую модель вопроса.
Учащийся 1: Where did you go?
Учащийся 2: Out in the snow.
Орфографические:
Буквы рассыпались.
Цель: формирование навыков сочетания букв в слове.
Ход игры: преподаватель пишет крупными буквами на листе бумаги слова и, не показывая его, разрезает на буквы, говоря: «Было у меня слово. Оно рассыпалось на буквы». Затем показывает буквы и рассыпает их на столе: «Кто быстрее догадается, какое это было слово?» Выигрывает тот, кто первый правильно запишет слово. Выигравший придумывает свое слово, сообщает преподавателю или сам пишет и разрезает его и показывает всем рассыпанные буквы. Действие повторяется.
Дежурная буква.
Цель: формирование навыка осознания места буквы в слове.
Ход игры: Обучаемым раздаются карточки и предлагается написать как можно больше слов, в которых указанная буква стоит на определенном месте.
Например, преподаватель говорит: «Сегодня у нас дежурная буква «о», она стоит на первом месте. Кто напишет больше слов, в которых буква «о» стоит на первом месте?»
Время выполнения задания регламентируется (3-5 минут).
Из двух – третье.
Цель: формирование словообразовательных и орфографических навыков.
Ход игры: эта игра по смыслу очень близка к отгадыванию шарад. Поэтому приведенные в ее описании слова можно использовать и для игры в шарады. Подбираются сложные существительные, которые можно разделить на две части, причем каждая из них может быть самостоятельным словом. Части слова пишутся на листках бумаги и раздаются участникам игры.
Каждый должен отыскать себе партнера, у которого на листке написана вторая часть слова. Выигрывает пара, которая сделает это быстрее других.
Для работы с алфавитом:
5 карточек.
Цель: контроль усвоения алфавита.
Ход игры: преподаватель показывает каждому из участников игры 5 карточек с буквами иностранного алфавита. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз называет все 5 букв.
Кто быстрее?
Цель: контроль усвоения алфавита.
Ход игры: обучаемым раздаются по 3-5 карточек с буквами и предлагается внимательно их рассмотреть. Затем преподаватель называет букву, а те, у кого есть карточка с названной буквой, быстрее ее поднимают и показывают остальным. Запоздавший участник игры не имеет права поднять карточку. Преподаватель проходит между рядами и собирает карточки. Выигрывает тот, кто быстрее других остается без карточек.
Первая буква.
Цель: тренировка, ориентированная на усвоение алфавита.
Ход игры: обучаемые делятся на команды. Преподаватель по очереди называет по три слова каждой команде. Участники игры должны быстро назвать первые буквы этих слов. Выигрывает тот, кто правильно выполнил задание.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Подборка ролевых игр для 6-7 классов.
CAPS and HATS
Each player put his cap (or her hat) close to the wall. The caps and hats must touch one another and form a row. Then draw a line 6 yards away from the wall.
The first player throws a small ball into any cap or hat except his own. If he fails, the owner of the cap runs to his cap, picks up the ball and tries to hit another player. If he hits the player, this player puts a stone in his cap. If he does not hit the player, he puts a stone in his own cap.
Then the second player throws the ball into caps or hats.
The player who has three stones in his cap drops out of the game. The last player in the game is the winner.
You can play this game with holes instead of caps and hats. Besides, you can roll the ball instead of throwing it.
MY GRANDMOTHER*s TRUNK
All the players sit around in a circle. The first player starts the game. He says, ”I packed my grandmother*s trunk with blouses and shirts.”
The third player says, “I packed my grandmother*s trunk with blouses, shirts and vegetables.”
Did you guess what the game is? Each player must repeat the names of the objects that the other players have said, and then a new one. Anyone who forgets an object or names the object in the wrong order drops out of the game.
The last player is the winner, of course.
WHO IS MISSING?
All the players sit on chairs in a circle. One player is “It”, and he goes out of the room. While he is out, another player leaves the room by a different door or hides in the room. At the same time all the other players change their places.
Now the players call “It” back into the room. He must look at the players and find out “Who is missing?” as quickly as possible. It is a lot harder than it seems.
After he finds it out, the missing player becomes “It”, and a new player must hide. Each time all the players change places.
The player who needs the least time for finding out who is missing wins.
SAUSAGE
All players sit in a circle and ask “It” such questions as “What is your favourite fruit?” – “What is your nose like?” – “What do you put on in the morning when it is cold in the street?” and so on.
To every question “It” must answer “Sausages”. If he laughs or even smiles, he drops out of the game. Then another player must take his place in the centre of the circle.
The winner is the player whom the players cannot make laugh or smile. And it is not very easy to remain serious in this game as it may seem.
READ BY THE LIPS
All players stand in a line. The first in a line goes forward and faces the line. His lips form an English command, such as “Jump”, ”Dance” or ”Run”. The player who is next to him goes quickly forward and stands beside him. Then his lips form what he thinks the first player has said, and so on until the end of the line. Then all the players fulfil the command each of them formed.
Those mistaken must pay a forfeit.
Silence is compulsory.
SAY IT QUICKLY
All players sit in a circle. The leader stands in the middle of it, and asks questions. The players have to answer them with words beginning with R or S (You can choose any other letters of the alphabet). But the players have to do it quickly, before the leader counts ten. For example, the leader may ask, “what is your favourite food. The answer can be “sugar” or even “salt”. And to the question “I saw a strange animal in your garden yesterday – What was it?” the answer can be squirrel”.